むいみな は ゴジラとどうぶっえん に いきました。 さる と わた と パンダ を 見ました。それから、おこった たこ を あいました。ごじら は たこ に おどろかせりました。 それから、ケープ を かいって、ときよ に かえりました。
Vocab:
どうぶっえん = zoo
さる = monkey
わた = crocodile
パンダ = panda
おこった = angry
たこ = octopus
たこ に おどろかせりました= scared
ケープ = cape (that you wear)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
The dog and Godzilla went to a zoo?? They should be in there too!! (just joking).
このはなし(story)はクリスティンさんがつくりましたか?すごいですね!とてもおもしろいですよ^^
My dictionary says that すごい means ghastly, gruesome, awful, weird, wonderful, & amazing. It is weird, but gruesome?
Dogs are too common to be in zoos...and you can't keep Godzilla in a zoo!
すごいis a tricky word. It basically shows that you are surprised/impressed by something good/bad/scary/gross etc. See the examples below.
1.
A: 私はハンバーガーを8こ食べますよ。
B: すごいですね。
Here, B is saying that I'm surprised that you can eat 8 hamburgers!
2.
A: 私のテストは5てんでした。
B: すごいですね・・・
(English translation)
A: I got 5 points on my test.
B: That's amazing (how can you get 5 out of 100??? I can't believe it)
Here, B is sarcastic.
I'm sure you can keep dogs and Godzilla in the Rebecca zoo :)
Nice story.
こんにちは。アグーです。コロンビアたいがくのさんねんせいです。どうぞよろしく。わたしのブログにじこしょうかい(self-introduction)があります。よんでください.
Kristin-sanのはなしはおもしろいですね。わたしのしゅみはかくことです。Kristin-sanは。たくさんはなしをかきますか。
What is a Rebecca zoo?
Post a Comment